Open Widget Area

the Letterini in history

Fonte: http://www.treccani.it/enciclopedia/bartolomeo-bortolo-litterini_(Dizionario-Biografico)/ LITTERINI (Letterini), Bartolomeo (Bortolo) di F. Sorce LITTERINI (Letterini), Bartolomeo (Bortolo). – Figlio di Agostino, nacque a Venezia nel 1669, come attestano le fonti documentarie (Leopardi, p. 125 n. 18) e l’iscrizione sulla tela raffigurante il Transito di Giuseppe della parrocchiale di Clusone. Anch’egli, come il padre, si firmava con il cognome “Litterini”. […]


L’opera appartiene a un momento felice della creatività di Bortolo Litterini, collocabile fra il 1700 e il 1710; richiama infatti altri capolavori del periodo come il Transito di san Giuseppe della chiesa del Paradiso di Clusone (Bergamo), datato ai primi del 1709 e le due pale centinate di San Canciano a Venezia, illustranti la Madonna […]


Vision of future past in Venice, video di Raffaella Losapio

Position the cursor on the images to view captions, click on images to enlarge them. Posizionare il cursore sulle immagini per leggere le didascalie; cliccare sulle immagini per ingrandirle. AGOSTINO LITTERINI, Venetian, was born in 1642. He was a pupil of Pietro Vecchia, yet he moved away from the style of his master adopting a […]


Sacra Conversazione di Bartolomeo Letterini alla Parrocchia di San Giovanni Battista di Biancade (Treviso)

Parrocchia di San Giovanni Battista Biancade – L’album dei Ricordi All’interno della chiesa di possono ammirare anche altre opere del XVIII sec. Innanzitutto una Sacra Conversazione, posta sull’altare dedicato a Sant’Antonio da Padova, eseguita nel 1732 da Bartolomeo Litterini, raffigurante al centro Sant’Osvaldo re e vari altri santi (Lucia, Apollonia, Agnese, Agata, altra martire non […]


Ipsicrate che si taglia la chioma (Treviso) di Bartolomeo Litterini – collezione privata

Fonte: Giorgio_Fossaluzza Università degli Studi di Verona Da Andrea Celesti ad Antonio Arrigoni: disegni, precisazioni e proposte Predan 15.10.2008 Estratto dal Testo di G. Fossaluzza Position the cursor on the images to view captions, click on images to enlarge them. Posizionare il cursore sulle immagini per leggere le didascalie; cliccare sulle immagini per ingrandirle. Anche […]